Knjiga gostiju: Pohvale, primjedbe, iskustva, sugestije
Anonimno
Draga Marina! Vrlo smo zahvalni za sve vaše napore! Posebno bih istaknuo fleksibilnost i brzinu, budući da je "idući dan" uspio odabrati i dodijeliti odgovarajuću osobu iz njihove ponude za osobnu ponudu. Osjećali smo se jako dobro, voljeli smo i naš dom, voljeli bismo ostati duže ako imamo slobodu. Mogu samo preporučiti svojim prijateljima uslugu njihovog ureda! Želim vam još jedan uspješan posao, nadam se da ću sljedeće ljeto provesti u Hrvatskoj.
Kedves Marina! Minden fáradozását nagyon-nagyon köszönjük! Különösképpen a rugalmasságot és a gyorsaságot emelném ki, hiszen valójában "másnapra" sikerült a személyre szóló appartman ajánlatukból a megfelelőt kiválasztani és lefoglalni. Nagyon jól éreztük magunkat, kedves volt a házinéni is, szívesen maradtunk volna tovább is akár, ha lett volna még szabadságunk. Csak ajánlani tudom ismerőseimnek irodájuk szolgáltatását! További sikeres munkát kívánok,remélem jövő nyarunkat ismét Horvátországban töltjük.
Ocijenili ste nas:
(30. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
mađarski (izvorno)
Anonimno
Svima bih preporučio dobru i profesionalnu pomoć gospodinu Romanu Waligorskom. Provedili smo veliki i miran odmor na otoku Brač: cool :: cool :: cool:
Polecam wszystkim, dobra i fachowa pomoc Pana Romana Waligórskiego. Spędziliśmy świetny i spokojny urlop na wyspie BRAĆ:cool::cool::cool:
Ocijenili ste nas:
(30. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
poljski (izvorno)
Anonimno
: smiješak: Hvala na prekrasnom odmoru u Nevidane, sve je bilo još bolje kako je obećano, a kod naše obiteljske obitelji imamo predivnu i izuzetnu ljubav: srce: susreo ljude.
:smile:Danke für unseren wunderschönen Urlaub in Nevidane.Es war alles noch besser wie versprochen und in unserer Vermieterin mit Familie haben wir wunderbare und ausgesprochen liebe:heart:Menschen kennengelernt.
Ocijenili ste nas:
(28. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
njemački (izvorno)
Anonimno
Prije svega, želio bih vam zahvaliti na pomoći u uređenju smještaja u tako kratkom vremenu. More je bilo nevjerojatno i uspjeli smo pronaći Lopar u pješčanoj plaži, koju djeca uživaju u velikoj mjeri. Došlo je do problema s vodom, a toplinom noći, bez klimatizacije u stanu. Marica je vrlo lijepa dama, razgovarali smo mnogo s njom. Trajekt je morao čekati puno za dom (7 sati), što je također bio veći izazov s dvije male djece u toj velikoj vrućini. Bilo je čudno da gotovo nitko nije govorio ni engleski ni njemački. Ali naučili smo hrvatske riječi (Hvala, Dober Dan, Dober Večer). Ako odlučimo ponovno istražiti prekrasne dijelove Hrvatske, svakako ćemo vas kontaktirati. Želim vam sve najbolje.
Először is szeretném megköszönni a segítségét, hogy szállást tudott intézni nekünk ilyen rövid időn belül. A tenger csodálatos volt és sikerült Loparban homokos partot találnunk, amit a gyerekek nagyon élveztek. Volt egy kis gond a vízellátással, és az éjszakai meleggel, lévén, nem volt légkondicionáló az apartmanban. Marica nagyon kedves hölgy, sokat beszélgettünk vele. A kompra nagyon sokat kellett várni hazafelé (7óra), ami szintén egy nagyobb megpróbáltatás volt a két kis gyerekkel ebben a nagy melegben. Az is furcsa volt, hogy szinte senki nem beszélt sem angolul sem németül. Viszont tanultunk horváth szavakat (Hvala, Dober Dan, Dober Vecer). Amennyiben úgy döntünk, hogy ismét felfedezzük Horvátország szép részeit, mindenképpen megkeressük Önt. Minden jót kívánok a továbbiakhoz.
Ocijenili ste nas:
(27. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
mađarski (izvorno)
Anonimno
Potpuno profesionalna usluga i puno ljubaznosti gospodina Roman Waligorskog. Očigledno mi je da ću se opet vraćati ...
W pełni profesionalna obsługa i dużo życzliwości ze strony Pana Romana Waligórskiego. Jest dla mnie rzeczą oczywistą, że jeszcze do Was wrócę...
Ocijenili ste nas:
(24. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
poljski (izvorno)
Anonimno
Hvala na ugodnom kontaktu i spremnosti: Srce:
Dakujem za prijemny kontakt a ochotu.:heart:
Ocijenili ste nas:
(23. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
slovački (izvorno)
Anonimno
Stvarno smo zadovoljni odmorom provedenim na fantastičnom otoku Pagu. Bilo je to prekrasno mjesto za opuštanje i uživanje u suncu i moru. Zahvaljujemo na dostupnosti agencije (hvala Franci !!!!!) kako bismo vam pružili odgovarajuće informacije. Jedini neo možda je bio jezik jezika. Budući da vlasnik našeg smještaja nije govorio ni talijanskim ni engleskim, iako je sa svoje strane bilo mnogo truda u ispunjavanju naših potreba. Lijepo ... sigurno remake!: Biggrin :: smile :: heart:
Siamo davvero contenti della vacanza trascorsa nella fantastica isola di Pag. E'davvero un posto stupendo, ideale per rilassarsi e godersi il sole e il mare.
Abbiamo apprezzato molto la disponibilità dell'agenzia (grazie Franca!!!!!)nel fornirci le informazioni adeguate. L'unico neo forse è stato quello della lingua.. visto che il proprietario del nostro alloggio non parlava nè l'italiano nè l'inglese, anche se da parte sua c'è stato un grosso sforzo nel venire incontro alle nostre esigenze.
Bello...sicuramente da rifare!!:biggrin::smile::heart:
Ocijenili ste nas:
(21. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
talijanski (izvorno)
Anonimno
Uostalom, nismo bili poslovni odnos, ali ipak sretna što vas vidim na maksimalnoj pomoćnika za ured. Najbliži Hrvatskoj priprema za naš odmor Ja definitivno će koristiti usluge u uredu!
Végülis nem kerültünk üzleti kapcsolatba, de ennek ellenére maximális segítőkészséggel találkozam az iroda részéről. Legközelebbi horvátországi nyaralásunk előkészítésére biztosan igénybe veszem az iroda szolgáltatásait!
Ocijenili ste nas:
(20. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
mađarski (izvorno)
Anonimno
Naravno, vruće pozdrave iz Poljske !!!
Oczywiście gorące pozdrowienia z Polski !!!.Jeszcze raz dziekujemy !!!:heart:
Ocijenili ste nas:
(20. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
poljski (izvorno)
Anonimno
Mi smo na odmoru u Biogradu na Moru.U prekrasnom mjestu, sve lijepe i najljepše su nas liječenje od Hrvata.Mili, smiješeći se dok ne želiš živjeti Posebna zahvala gospodinu Romanu Waligórskomu turističke agencije Adriatic za brzu i ugodnu uslugu. Ljudi poput tebe spomenuli ćemo da ćemo koristiti usluge ove tvrtke.
Byliśmy na wakacjach w Biogradzie na Moru.Piękna miejscowość,wszystko piękne a najpiękniejsze to traktowanie nas przez Chorwatów.Mili, uśmiechnięcie, aż chce się żyć.Podziękowania specjalne składam Panu Romanowi Waligórskiemu z Turystycznej Agencji Adriatic za szybką, miłą obsługę klientów.Napewno dzięki takim ludziom jak wymieniony Pan będziemy korzystać z usług tej Firmy.
Ocijenili ste nas:
(20. kolovoza 2004.)
Jezik:
hrvatski Google prevoditelj |
poljski (izvorno)