Księga gości: Pochwały, zastrzeżenia, doświadczenia, sugestie
Anonimno
Droga Mario! Jesteśmy bardzo wdzięczni za wszystkie twoje wysiłki! W szczególności chciałbym podkreślić elastyczność i szybkość, ponieważ w rzeczywistości "na następny dzień" udało się wybrać i przydzielić odpowiednią osobę z ich osobistej oferty mieszkaniowej. Czuliśmy się bardzo dobrze, kochaliśmy też nasz dom, chcielibyśmy zostać dłużej, jeśli będziemy mieli wolność. Mogę tylko polecić moim znajomym obsługę ich biura! Życzę wam kolejnej udanej pracy, mam nadzieję, że ponownie spędzimy nasze lato w Chorwacji.
Kedves Marina! Minden fáradozását nagyon-nagyon köszönjük! Különösképpen a rugalmasságot és a gyorsaságot emelném ki, hiszen valójában "másnapra" sikerült a személyre szóló appartman ajánlatukból a megfelelőt kiválasztani és lefoglalni. Nagyon jól éreztük magunkat, kedves volt a házinéni is, szívesen maradtunk volna tovább is akár, ha lett volna még szabadságunk. Csak ajánlani tudom ismerőseimnek irodájuk szolgáltatását! További sikeres munkát kívánok,remélem jövő nyarunkat ismét Horvátországban töltjük.
Oceniliście nas:
(30 sierpnia 2004)
Język:
polski Tłumacz Google |
węgierski (w oryginale)
Anonimno
Polecam wszystkim, dobra i fachowa pomoc Pana Romana Waligórskiego. Spędziliśmy świetny i spokojny urlop na wyspie BRAĆ:cool::cool::cool:
Polecam wszystkim, dobra i fachowa pomoc Pana Romana Waligórskiego. Spędziliśmy świetny i spokojny urlop na wyspie BRAĆ:cool::cool::cool:
Oceniliście nas:
(30 sierpnia 2004)
Język:
polski w oryginale |
polski (w oryginale)
Anonimno
: uśmiech: Dziękujemy za nasze wspaniałe wakacje w Nevidane, wszystko było jeszcze lepsze, jak obiecaliśmy, a w naszej gospodyni z rodziną mamy cudowną i niesamowitą miłość: serce: poznali ludzi.
:smile:Danke für unseren wunderschönen Urlaub in Nevidane.Es war alles noch besser wie versprochen und in unserer Vermieterin mit Familie haben wir wunderbare und ausgesprochen liebe:heart:Menschen kennengelernt.
Oceniliście nas:
(28 sierpnia 2004)
Język:
polski Tłumacz Google |
niemiecki (w oryginale)
Anonimno
Przede wszystkim chciałbym podziękować za pomoc w zorganizowaniu zakwaterowania w tak krótkim czasie. Morze było niesamowite i udało nam się znaleźć piaszczystą plażę w Loparze, którą dzieci bardzo lubiły. Wystąpił problem z zaopatrzeniem w wodę, a wraz z ciepłem nocy brak klimatyzacji w mieszkaniu. Marica jest bardzo miłą kobietą, dużo z nią rozmawialiśmy. Prom musiał długo czekać na dom (7 godzin), co było również większym wyzwaniem dla dwóch małych dzieci w tym wielkim upale. To dziwne, że prawie nikt nie mówił ani po angielsku, ani po niemiecku. Ale nauczyliśmy się chorwackich słów (Thanks, Dober Dan, Dober Vecer). Jeśli zdecydujemy się ponownie zbadać piękne części Chorwacji, zdecydowanie skontaktujemy się z Tobą. Życzę wszystkiego najlepszego.
Először is szeretném megköszönni a segítségét, hogy szállást tudott intézni nekünk ilyen rövid időn belül. A tenger csodálatos volt és sikerült Loparban homokos partot találnunk, amit a gyerekek nagyon élveztek. Volt egy kis gond a vízellátással, és az éjszakai meleggel, lévén, nem volt légkondicionáló az apartmanban. Marica nagyon kedves hölgy, sokat beszélgettünk vele. A kompra nagyon sokat kellett várni hazafelé (7óra), ami szintén egy nagyobb megpróbáltatás volt a két kis gyerekkel ebben a nagy melegben. Az is furcsa volt, hogy szinte senki nem beszélt sem angolul sem németül. Viszont tanultunk horváth szavakat (Hvala, Dober Dan, Dober Vecer). Amennyiben úgy döntünk, hogy ismét felfedezzük Horvátország szép részeit, mindenképpen megkeressük Önt. Minden jót kívánok a továbbiakhoz.
Oceniliście nas:
(27 sierpnia 2004)
Język:
polski Tłumacz Google |
węgierski (w oryginale)
Anonimno
W pełni profesionalna obsługa i dużo życzliwości ze strony Pana Romana Waligórskiego. Jest dla mnie rzeczą oczywistą, że jeszcze do Was wrócę...
W pełni profesionalna obsługa i dużo życzliwości ze strony Pana Romana Waligórskiego. Jest dla mnie rzeczą oczywistą, że jeszcze do Was wrócę...
Oceniliście nas:
(24 sierpnia 2004)
Język:
polski w oryginale |
polski (w oryginale)
Anonimno
Dziękuję za przyjemny kontakt i chęć: Serce:
Dakujem za prijemny kontakt a ochotu.:heart:
Oceniliście nas:
(23 sierpnia 2004)
Język:
polski Tłumacz Google |
słowacki (w oryginale)
Anonimno
Jesteśmy bardzo zadowoleni z wakacji spędzonych na fantastycznej wyspie Pag, to wspaniałe miejsce, idealne na relaks i cieszenie się słońcem i morzem. Doceniliśmy dostępność agencji (dzięki Franca !!!!!) w dostarczaniu nam odpowiednich informacji. Jedyną wadą może być to, że język ... ponieważ właściciel naszego zakwaterowania nie mówił ani po włosku, ani po angielsku, nawet jeśli z jego strony był ogromny wysiłek w zaspokojeniu naszych potrzeb. Miło ... zdecydowanie przerobić !!: biggrin :: smile :: heart:
Siamo davvero contenti della vacanza trascorsa nella fantastica isola di Pag. E'davvero un posto stupendo, ideale per rilassarsi e godersi il sole e il mare.
Abbiamo apprezzato molto la disponibilità dell'agenzia (grazie Franca!!!!!)nel fornirci le informazioni adeguate. L'unico neo forse è stato quello della lingua.. visto che il proprietario del nostro alloggio non parlava nè l'italiano nè l'inglese, anche se da parte sua c'è stato un grosso sforzo nel venire incontro alle nostre esigenze.
Bello...sicuramente da rifare!!:biggrin::smile::heart:
Oceniliście nas:
(21 sierpnia 2004)
Język:
polski Tłumacz Google |
włoski (w oryginale)
Anonimno
W końcu nie dostaliśmy się do interesów, ale nadal mam maksymalną pomoc z biura. Aby przygotować się na kolejne wakacje w Chorwacji, na pewno skorzystam z usług biura!
Végülis nem kerültünk üzleti kapcsolatba, de ennek ellenére maximális segítőkészséggel találkozam az iroda részéről. Legközelebbi horvátországi nyaralásunk előkészítésére biztosan igénybe veszem az iroda szolgáltatásait!
Oceniliście nas:
(20 sierpnia 2004)
Język:
polski Tłumacz Google |
węgierski (w oryginale)
Anonimno
Oczywiście gorące pozdrowienia z Polski !!!.Jeszcze raz dziekujemy !!!:heart:
Oczywiście gorące pozdrowienia z Polski !!!.Jeszcze raz dziekujemy !!!:heart:
Oceniliście nas:
(20 sierpnia 2004)
Język:
polski w oryginale |
polski (w oryginale)
Anonimno
Byliśmy na wakacjach w Biogradzie na Moru.Piękna miejscowość,wszystko piękne a najpiękniejsze to traktowanie nas przez Chorwatów.Mili, uśmiechnięcie, aż chce się żyć.Podziękowania specjalne składam Panu Romanowi Waligórskiemu z Turystycznej Agencji Adriatic za szybką, miłą obsługę klientów.Napewno dzięki takim ludziom jak wymieniony Pan będziemy korzystać z usług tej Firmy.
Byliśmy na wakacjach w Biogradzie na Moru.Piękna miejscowość,wszystko piękne a najpiękniejsze to traktowanie nas przez Chorwatów.Mili, uśmiechnięcie, aż chce się żyć.Podziękowania specjalne składam Panu Romanowi Waligórskiemu z Turystycznej Agencji Adriatic za szybką, miłą obsługę klientów.Napewno dzięki takim ludziom jak wymieniony Pan będziemy korzystać z usług tej Firmy.
Oceniliście nas:
(20 sierpnia 2004)
Język:
polski w oryginale |
polski (w oryginale)