Guest book: praises, remarks, experiences, suggestions
Anonimno
Dear Adriatic! Now, we have come back to the most beautiful holiday we have for you. Everything was as we saw on the office website based on the photos. Croatia is beautiful, our hearts are nice places: Orebic, Korcula, Dubrovnik - which we think is the pearl of the Adriatic - We went to Viganj, Loviste, Lummbarda, Postup. All Hungarians who would like to travel to Croatia are encouraged to recommend the Adriatic because we have spent unforgettable days in Croatia with their infinite kindness and helpfulness! Thanks for everything for everything: kiss :: heart:
Kedves Adriatic!
Most erkeztünk vissza eletünk legszebb nyaralasarol, amit Önöknek köszönhetünk. Minden úgy volt, ahogyan az iroda honlapján a fényképek alapján láttuk. Horvátország gyönyörű, szívünknek kedves helyek:Orebic, Korcula, Dubrovnik- ami szerintünk az Adria gyöngyszeme-.Jártunk Viganjban, Lovisteben, Lummbardában, Postupban. Minden magyarnak aki Horvátországba szeretne utazni bátran ajánljuk az Adriaticot, mert végtelen kedvességükkel és segítőkészségükkel felejthetetlen napokat töltöttünk Horvátországban!
Hvala lepo mindenért!:kiss::heart:
You've rated us:
(27 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Hungarian (original)
Anonimno
Our stay at Stanici-Tice near Omis was great. Hosts very nice and warm, comfortable apartment, isolated completely from the noise of Jadranka, the sea clean, warm and very close, the beach is clean, intimate. Perfect conditions for people who do not like crowds and noise. The only drawback is 154 steps to Jadranka, but despite the initial fears it was not a problem. We would like to thank "adriatik hr" for organizing your summer holiday and please thank our hosts on our behalf
Nasz pobyt w Stanici-Tice pod Omiszem byl wspaniały. Gospodarze bardzo mili i serdeczni,apartament wygodny, odizolowany całkowicie od hałasu Jadranki, morze czyste, ciepłe i bardzo blisko, plaża czysta, kameralna. Idealne warunki dla osób nie lubiących tłoku i hałasu. Jedyna wada to 154 stopnie schodów do Jadranki, ale mimo początkowych obaw nie stanowiło to problemu. Dziękujemy firmie "adriatik hr" za zorganizowanie letniego wypoczynku i prosimy podziękować w naszym imieniu Gospodarzom
You've rated us:
(26 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Polish (original)
Anonimno
I would like to thank Adriatic for a great holiday. I would definitely find accommodation after a long search and "blint", but everything they did, I sincerely regretted because I knew where I was going and how it would look. It was exactly according to the pictures. She did not know about our dog, but there was no problem. All good wishes Iveta: kiss :: kiss :: kiss :: happy:
Chcela by som sa poďakovať adriaticu za super dovolenku. Určite by som si našla ubytovanie po dlhšom hľadaní aj "na blint", ale všetkých čo tak robili, som úprimne ľutovala, lebo ja som vedela kam idem a ako to bude vyzerať. Sadlo to presne podľa obrázkov. Síce pani nevedela o našom psíkovi, ale nakoniec nebol žiadny problém. Všetko dobré želá Iveta:kiss::kiss::kiss::happy:
You've rated us:
(25 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
We just came back from vacation ... It was wonderful. We are already beginning to miss Croatia, the sea, the sun (in Poland cold and cloudy). The apartment we stayed in was as expected, the hosts very nice, friendly. Regards, thank you for your professionalism and commitment, I wish many satisfied tourists (I mean the clients of the office "adriatic. Hr"). Happy tourist - Dariusz Wajszczyk.
Właśnie powróciliśmy z wakacji ... Było cudownie. Już zaczynamy tęsknić za Chorwacją , morzem, słońcem ( w Polsce zimno i pochmurnie). Apartament w którym mieszkaliśmy był taki jak oczekiwaliśmy, gospodarze bardzo mili, życzliwi. Pozdrawiam, serdecznie dziękuję za profesjonalizm i zaangażowanie , życzę wielu zadowolonych turystów( mam na myśli klientów biura "adriatic. hr").
Zadowolony turysta - Dariusz Wajszczyk.
You've rated us:
(16 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Polish (original)
Anonimno
I would like to thank All in Adriatic for a very nice week on the Adriatic. High level of accommodation and attractive environment. Everything that was presented at www.adtritic.hr was true and unimportant. During the trip to Croatia, the property owner contacted me. This has filled me with satisfaction because financial transactions mediated in this form have not inspired great trust with my relatives. Ultimately, however, those who had the greatest doubts were most satisfied. It was the place to pay back. Once again I thank you on behalf of 10 satisfied and relaxed Czech-Slovak tourists. : Smile:
rád by som sa Všetkým v Adriaticu chcel veľmi pekne poďakovať za sprostredkovanie naozaj veľmi príjemného týždňa pri Jadrane. Vysoká úroveň ubytovania a príťažlivé prostredie. Všetko čo bolo prezentované na stránkach www.adtritic.hr ,bolo pravdivé a nezavádzajúce.
V priebehu cesty do Chorvátska ma kontaktovala majiteľka objektu. To ma naplnilo spokojnosťou, pretože finančné transakcie sprostredkované takouto formou nevzbudzovali u mojich príbuzných veľkú dôveru. Nakoniec ale tí, ktorí mali najväčšie pochyby boli najviac spokojní. Bolo to miesto na ktoré sa oplatí vrátiť.
Ešte raz Vám v mene 10 spokojných a oddýchnutých česko-slovenských turistov ďakujem.
:smile:
You've rated us:
(15 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
Adriatic.hr is one of the best-developed electronic travels. Although I do not use the services for this year due to technical difficulties when booking, I will definitely visit the site next year. : smile:
Adriatic.hr patří k nejlépe zpracovaným elektonickým cestovkám. Ikdyž díky technickým potížím při rezervaci nakonec služeb pro letošní rok nevyužívám, příští rok stránky jistě opakovaně navštívím.
:smile:
You've rated us:
(15 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Czech (original)
Anonimno
We decided to go to Croatia for the first time. Our decision was spontaneous and this was also the way to organize a trip. Wander around the internet I found the page of this travel agency. I did not think much about Saturday, I made reservations for the chosen accommodation. On Monday I received confirmation, with a proposal to be exchanged for another, more attractive and financially advantageous. We took advantage of the suggestions, we made a confirmation and we were already leaving on Wednesday morning. However, the road lasts quite a long time. The slowest is driving through Croatia (no highways, mountain roads and lots of cars), average speed 50 km / h. Our accommodation turned out to be much more interesting in reality than on photos on the website. Amazing views from the terrace, silence, great weather and water in the sea at 25 degrees, and crystal clear. You must take your glasses and a mask for diving. We were particularly surprised by the way of service from the adratica.hr office in the lady Mrs. Katarina Vuka, who speaks great Polish. During the trip, she also contacted us, asking where we are and whether we do not have any problems. Croats are very nice and there are no major language problems with agreement. Prices close to Polish. I think that Croatia is worth seeing and it is worth using the services of the above office for this purpose. : Cool :: lol:
Do Chorwacji postanowiliśmy sie wybrać po raz pierwszy. Decyzja nasza była spontaniczna i taki też był sposób zoraganizowania wyjazdu. Błądzą po internecie znalazłem stronę niniejszego biura podróży. Dużo sie nie zastanawiając zrobiłem w sobotę rezerawcję wybranej kwatery. W poniedziałek dostałem potwierdzenie, z propozycją zamany na inną, bardziej atrakcyjną i korzystniejszą finansowo. Skorzystaliśmy z sugesti, zrobiliśmy potwierdzenie i w środę rano już wyjeżdżaliśmy. Droga trwa jednak dosyć długo. Najwolniej jedzie sie przez Chorwację (brak autostrad, górskie krete drogi i dużo samochodów), średnia prędkość 50 km/h. Nasza kwatera okazała sie o wiele ciekawsza w rzeczywistości niz na fotkach na stronie www. Niesamowite widoki z tarasu, cisza, wspaniała pogoda i woda w morzu o temp. 25 stopni, do tego krystalicznie czysta. Koniecznie musicie zabrać okulary i maske do nurkowania. Szcególnie zaskoczeni bylismy sposobem obsługi ze stronu biura adratica.hr w osbie Pani Katariny Vuka, która swietnie mówi po Polsku. W trakcie podróży również się z nami kontaktowała, pytając gdzie jesteśmy i czy nie mamy jakiś problemów. Chorwaci są bardzo mili i raczej nie ma większych problemow językowych z porozumieniem. Ceny zbliżone do polskich. Sądzę, że Chorwację warto zobaczyć i warto w tym celu skorzystać z usług powyższego biura.
:cool::lol:
You've rated us:
(12 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Polish (original)
Anonimno
For the third time we are excited about Croatia thanks to Adriatic.hr. Everything is written, everything is photographed and especially super-approach. How else than I RECOMMEND !!! I like to answer questions as they approached us: smoke :: tongue:
Již po třetí jsme Chorvatskem nadchnuti a to díky Adriatic.hr.
Vše jak je psáno,vše jak je foceno a hlavně super přístup.
Jak jinak než DOPORUČUJI!!!
Rád odpovím na dotazy jak k nám přistupovali.:smoke::tongue:
You've rated us:
(11 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Czech (original)
Anonimno
We just returned from vacation through ck adriatic and it was absolutely cool. Beautiful sea, beautiful weather, nice people and our home. It was a good time but we did not want to go home at all. The accommodation was excellent both in financial terms and quality. I am very happy and I will go over the adriatic again. : Smile :: happy :: happy:
Akurát sme sa vrátili z dovolenky cez c.k. adriatic a bolo úplne super. Krásne more, krásne počasie, príjemní ľudia a naša domáca. Dobre bolo ale krátko, vôbec sme nemali chuť ísť domov. Aj ubytovanie bolo po finančnej stránke ako aj kvalitou výborné. Som úplne spokojná a aj na ďalší raz pôjdem cez adriatic.:smile::happy::happy:
You've rated us:
(9 July 2003)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
We would like to thank you, Ms Milva and her team, for their exceptionally good, friendly and flexible support from the beginning; They immediately accepted our request and promptly and competently guided us to achieve our desired goal in a short time. Full of anticipation for a super prepared holiday with your support we greet you warmly from the sunny German north R. u. M. Frerker
Wir möchten Ihnen, Frau Milva und Ihrem Team, für die von Anfang an außergewöhnlich gute, freundliche und flexible Betreuung danken; Sie haben unsere Wunschäußerung sofort aufgenommen und uns in kurzer Zeit unkompliziert und kompetent zur Erreichung unseres Wunschziels geführt.
Voller Vorfreude auf einen mit Ihrer Unterstützung super vorbereiteten Urlaub grüßen wir Sie herzlich aus dem sonnigen deutschen Norden
R. u. M. Frerker
You've rated us:
(6 July 2003)
Language:
English Google Translate |
German (original)