Księga gości: Pochwały, zastrzeżenia, doświadczenia, sugestie
Anonimno
Precyzyjna, kompletna i szybka obsługa. Doskonała uprzejmość i dostępność. Gratulacje: happy :: :: szczęśliwy szczęśliwy:
Servizio preciso, completo e in tempi rapidi. Cortesia e disponibiltà eccellenti. Complimenti:happy::happy::happy:
Oceniliście nas:
(1 kwietnia 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
włoski (w oryginale)
Anonimno
Początek jest bardzo dobry! Miejmy nadzieję, że nasz pobyt w Chorwacji będzie radosny i łatwy!
Начало очень хорошее!
Будем надеяться, что наше пребывание в Хорватии будет радостным и легким!
Oceniliście nas:
(31 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
rosyjski (w oryginale)
Anonimno
Strona bardzo przejrzysta. Odpowiedzi biura bardzo szybkie i wyczerpujące. Sądzę, że na miejscu będzie podobnie.
Strona bardzo przejrzysta. Odpowiedzi biura bardzo szybkie i wyczerpujące. Sądzę, że na miejscu będzie podobnie.
Oceniliście nas:
(29 marca 2007)
Język:
polski w oryginale |
polski (w oryginale)
Anonimno
Ta strona nie jest błędem. Są jasne, a ilość oferowanego zakwaterowania naprawdę mnie zaskoczyła. Komunikacja jest przyjemna i szybka. : smile :: smile:
Tyto stránky nemají chybu. Jsou přehledné a množstvím nabízeného ubytování mě opravdu překvapili. Komunikace je příjemná a rychlá. :smile::smile:
Oceniliście nas:
(29 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
czeski (w oryginale)
Anonimno
To mój pierwszy kontakt z tym biurem. Obsługa rewelacyjna i szybka. Jestem bardzo zadowoleny, mam już voucher, a teraz czekam tylko na termin wyjazdu.:smile:
To mój pierwszy kontakt z tym biurem. Obsługa rewelacyjna i szybka. Jestem bardzo zadowoleny, mam już voucher, a teraz czekam tylko na termin wyjazdu.:smile:
Oceniliście nas:
(27 marca 2007)
Język:
polski w oryginale |
polski (w oryginale)
Anonimno
Witam, jestem bardzo zadowolony z usług twojego biura podróży. Strony internetowe są zrozumiałe i logicznie złożone. Właśnie dlatego wielokrotnie korzystam z Waszych usług i polecam tym, którzy chcą wyjechać do Chorwacji. Z poważaniem Tomáš Razdík: uśmiech:
Dobrý den, se službami Vaší cestovní kanceláře jsem velmi spokojen. Internetové stránky jsou srozumitelně a logicky poskládané. Proto Vašich služeb využívám opakovaně a doporučuji i známým kteří chtějí jet do Chorvatska. S pozdravem Tomáš Raždík:smile:
Oceniliście nas:
(25 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
czeski (w oryginale)
Anonimno
Jestem waszym nowym klientem i bardzo przepraszam za wasze dotychczasowe usługi (z wyjątkiem małej pierwszej rezerwacji), czy panna Katarína Homolová była bardzo miła i chętna do pomocy podczas rozmowy telefonicznej. Dziękuję, że wszystko przebiegło tak gładko jak kiedyś, będzie dobrze: fajnie: fajnie:
Som váš nový zákazník a zatiaľ som vašimi službami milo prekvapený(až na jednu maličkosť pri prvej rezervácii).Pani,či slečna Katarína Homolová, bola počas telefonického jednania veľmi príjemná a ochotná pomôcť. Ďakujem,až to pôjde všetko tak hladko ako doteraz, asi to bude fajn.:cool::cool:
Oceniliście nas:
(24 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
słowacki (w oryginale)
Anonimno
Najpierw zarezerwowałem zakwaterowanie online. Początkowo trzymałem go trochę. Wybór jest ogromny, co utrudnia decyzję, ale po tym, jak wiedzieliśmy, że chcemy podróżować do Omis, łatwo można było zawęzić opcję. Przed dokonaniem rezerwacji starałem się zadawać pytania w języku angielskim przez e-mail do biura, ale niestety tylko w języku angielskim poinformowano mnie, że nie mogą się ze mną porozumieć po węgiersku. W każdym razie wybór zakwaterowania był bardzo doceniany i nie chcieliśmy tego przegapić, więc zarezerwowaliśmy go prosto. Tak więc zrobiliśmy rezerwację, aby ktoś "wylał" kogoś w wybranym czasie, więc musieliśmy odłożyć wakacje później. Dzięki szybkiej i dokładnej administracji do tej pory jestem bardzo zadowolony. Ku mojemu zaskoczeniu po dokonaniu rezerwacji, każdy otrzymany e-mail był w języku węgierskim. Mam nadzieję, że będę w stanie odpowiedzieć na dalsze moje pytania w języku węgierskim, a my będziemy zadowoleni z naszego zakwaterowania i chętnie spędzimy wakacje. Jak tylko wrócimy do domu, dam ci swoją opinię. Na podstawie dotychczasowych doświadczeń gorąco polecam to biuro moim znajomym. : Smile :: serce:
Először foglaltam szálláshelyet interneten keresztül. Kezdetben egy kicsit tartottam is tőle. A választék hatalmas, emiatt nehéz volt a döntés, de miután tudtuk, hogy Omis környékére szeretnénk utazni, a szűkítési lehetőséggel könnyebé vált a választás. A foglalás előtt magyarul próbáltam kérdést intézni e-mail-ben az irodához, de sajnos csak angolul kaptam tájékoztatást arról, hogy nem tudnak velem magyarul kommunikálni. Mindenesetre a kiválasztott szálláshely nagyon megtetszett és nem akartunk lemaradni róla, ezért egyenesen foglaltunk. Így is addig halogattuk a foglalást, hogy "beszemtelenkedett" valaki elébünk a kiválasztott időpontra, ezért későbbre kellett halasztanunk a nyaralást. Az eddigi gyors és precíz ügyintézéssel nagyon meg vagyok elégedve. Meglepetésemre a foglalás után már minden e-mail-t magyarul kaptam. Remélem, hogy a további kérdéseimre is kapok majd magyarul választ, és a szálláshellyel is meg leszünk elégedve és kellemesen töltjük a nyaralásunkat. Amint hazajöttünk elmondom a véleményemet. Az eddigi tapasztalataim alapján bátran ajánlom ismerőseimnek is ezt az irodát.:smile::heart:
Oceniliście nas:
(22 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
węgierski (w oryginale)
Anonimno
Byliśmy zadowoleni ze stron, są ładne i jasne. Komunikacja szybka i bardzo elastyczna: uśmiechnij się:
Se stránkami jsme byli spokojeni, jsou pěkné a přehledné. Komunikace rychlá a velmi vstřícná.:smile:
Oceniliście nas:
(22 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
czeski (w oryginale)
Anonimno
Po raz pierwszy skorzystałem z Waszego biura podróży, aby zamówić Wasze wakacje Korzystałem tylko z usług biur podróży w Republice Czeskiej Mogę Wam powiedzieć, że jestem bardzo miły i mile zaskoczony Twoją chęcią obchodzenia się z wakacjami i rezerwowania ich z tak profesjonalnym podejściem, że jeszcze się nie spotkałem Dziękuję bardzo i jeśli wszystko idzie dobrze, masz stałego klienta, a nie jednego. Jak to się nazywa "Twój kapelusz przed tobą"
Poprvé jsem využil k objednání rekreace Vaši cestovní kancelář.Dosud jsem využil jen služeb cestovní kanceláří v ČR.Mohu Vám sdělit,že jsem velice mile a příjemně překvapen s Vaší vstřícností ochotou při vyřizování a rezervaci mé dovolené.S takovým profesionálním přístupem jsem se jěště nesetkal.Moc Vám děkuji a pokud vše dopadne dobře,získali jste pravidelného klienta a ne jednoho.
Jak se říká "Klobouk před Vámi dolů"
Oceniliście nas:
(21 marca 2007)
Język:
polski Tłumacz Google |
czeski (w oryginale)