Guest book: praises, remarks, experiences, suggestions
Anonimno
maximum satisfaction with the page, with communication ...: cool:
maximalna spokojnost so strankou, s komunikaciou ...:cool:
You've rated us:
(30 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
I think your pages are very nice and very nice. Take communication between your travel agency and I enjoyed myself very much. I have a nice summer. Yours sincerely, Eva Ruzickova
Myslim si, ze vase stranky jsou moc pekne udelane a velmi prehledne. Take komunikace mezi vasi cestovni kancelari a mnou se mi moc libila. Preji vam krasne leto. S pozdravem Eva Ruzickova
You've rated us:
(25 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Czech (original)
Anonimno
Despite the fact that I did not choose the arrangement over your web pages, I am pleased with your service and service. Keep up the good work.
Kljub temu, da nisem izbrala aranžmaja preko Vaših spletnih strani, sem z vašo punudbo in storitvijo zadovoljna. Le tako naprej.
You've rated us:
(25 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovenian (original)
Anonimno
Thank you so much for Marinina and Adriatic!: Heart: It will be the first time that we travel with them, but I do not think the last one. Miota ralaltamtam on this website mar many people I've been pointing to Those who are coming to Croatia. : happy: Once you have a chance to get into our office, you will have to go to our office. : biggrin: More successful work! : Cool:
Koszonom a sok segitseget Marinanak es az Adriaticnak!:heart: Ez lesz az elso alkalom, hogy veluk utazunk, de remelem nem az utolso. Miota ratalaltam erre a weboldalra mar sok embernek ajanlottam Oket, akik Horvatorszagba keszulnek.:happy: Meg egyszer koszonok mindent, ha lesz ra modunk beugrunk az irodajukba szemelyesen is koszonetet mondani.:biggrin:
Tovabbi sikeres munkat!
:cool:
You've rated us:
(22 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Hungarian (original)
Anonimno
Great choice and description of objects, prompt mail mails in my native language - so I imagine an ideal holiday choice. I believe that I will also have such pleasant impressions from my stay.
Skvely vyber a popis objektov,promptna mailova komunikacia v rodnom jazyku - tak takto nejako si predstavujem idealny vyber dovolenky. Verim, ze z pobytu budem mat tiez taketo prijemne dojmy.
You've rated us:
(20 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
Hello in advance of this answer I greet you and thank you for the change you made for us.With your website and with you in the travel agency I am very satisfied with your willingness and especially the willingness of Mr. Janka who has all of us mediated once more thank you with sincere thanks Mr. Zemek.:cool:
Dobrý den předem této odpovědi Vás zdravím a děkuji za provedenou změnu kterou jste pro nás vitvořili.S vaší internetovou stránkou a s Vámi v cestovní kanceláři jsem velice spokojen za vaši ochotu a hlavně za ochotu p.Janku která nám vše zprostředkovala ještě jednou Vám děkuji s pozdravem p. Zemek.:cool:
You've rated us:
(15 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Czech (original)
Anonimno
Very good service and super friendly !!!: smile:
Sehr guter Service und super freundlich!!!:smile:
You've rated us:
(13 May 2005)
Language:
English Google Translate |
German (original)
Anonimno
I am very satisfied with the level of services provided on this site - a large selection of objects, reservation without problems. It's a great time saver - thank you and I strongly recommend everyone.
Jsem velmi spokojená s úrovní poskytovaných služeb na těchto stránkách - velký výběr objektů, rezervace bez problémů. Je to velká úspora času - děkuji a všem vřele doporučuji.
You've rated us:
(11 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Czech (original)
Anonimno
The web pages are clear and the reservations are made without any problems. The best and most convenient holiday choice!: Smile:
Internetové stránky jsou přehledné a rezervace probíhá bez problémů. Nejlepší a nejpohodlnější výběr dovolené!:smile:
You've rated us:
(7 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Czech (original)
Anonimno
Adriatic.hr is excellent, its organization and its quick administration can be an example for others.Marina Debak is really helpful, thank you, I am confident that with our family and friends we will feel good in the beautiful Croatia. the easier we can understand each other by the greeting, Attila Molnár
Adriatic.hr kitűnő,szervezettsége,és gyors
ügyintézésének szinvonala példa
lehet másoknak is.Marina Debak
valóban segitőkész,köszönöm ,
bizom abban,hogy családommal,és
barátainkkal jól fogjuk érezni magunkat a "lijepa na Hrvatska" területén.Igyekszem
tanulni a horvát nyelvet,hogy
minél könyebben megérthessük
egymástÜdvözlettel,:Molnár Attila
You've rated us:
(6 May 2005)
Language:
English Google Translate |
Hungarian (original)