Guest book: praises, remarks, experiences, suggestions
Anonimno
Our vacation was very fast and almost seamlessly. We were on the island of Pag and it is an interesting place. Accommodation was better than we expected and it was the base of beautiful days. The owners were fantastic place / Povljana / exactly according to the description. Everyone who wants to enjoy I want to thank Janke Naď who helped us to this holiday.When we decide for Croatia next year, so surely through Adriatic.ĎAKUJEME! p. I hope that tunnels on the motorway will be joined for the next summer and this will end up constipation. : Cool :: smile :: happy :: biggrin :: wink:
Naša dovolenka prebehla velmi rýchlo a takmer bezproblémovo.Boli sme na ostrove Pag a je to zaujímavé miesto.Ubytovanie bolo lepšie než sme očakávali a to bol základ krásne strávených dní.Majitelia boli fantastický miesto/Povljana/presne podla popisu.Každý kto si chce užiť dovolenku či už z rodinou alebo partiou a naozaj sa chce odreagovať od zhonu,vrele doporučujem túto kludnú dedinku.Týmto chcem ešte poďakovať Janke Naď ktorá nám dopomohla k tejto dovolenke.Keď sa pre budúci rok rozhodneme pre Chorvátsko, tak určite cez Adriatic.ĎAKUJEME! ps.Dúfam,že do budúceho leta sa spojaznia aj tuneli na autostráde a tým sa ukončia zápchy.:smile::cool::happy::biggrin::wink:
You've rated us:
(28 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
Hi! I have been to Croatia 3 times already. In 2005 on the island of Brac =) Beautiful sea. Very clean sea, there is nothing to compare with ours. Gorace's beaches, and the good guys .... ah these guys shorts in the flop ...: P heh I'm coming honestly !!!! I love Croatia !! : Smile :: biggrin :: kiss:
hej! BYlam w Chorwacji juz 3 razy. Ostattnio w 2005 roku na wyspie Brac =) JEst pieknie .Piekne morze,bardzo czyste, nie ma co porownywac z naszym. Gorace plaze, i swietni faceci.... ah te ich spodenki w kwaiatki...:P heh POlecam szczerze!!!! I love Chorwacje!!:smile::biggrin::kiss:
You've rated us:
(28 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Polish (original)
Anonimno
On Sunday we returned to Croatia with DRIVENKA. For 12 days we had beautiful weather, temperatures around 35 degrees, accommodation, beaches and the sea was exactly the same as on the Internet. We made a cruise ship trip to the islands of PELJEŠAC and HVAR and I recommend it to everyone, it is worth it, for the second year we plan to visit ADRIATICA again beautiful Croatian. Thank you very much CK.:biggrin::wink::smoke:
V nedeľu sme sa vrátili s Chorvátska s DRVENÍKA. Celých 12 dní sme mali nádherné počasie,teploty okolo 35 stupňou, ubytovanie, pláže a more bolo presne také isté ako na internete. Urobili sme si výletnou loďou výlet aj na ostrovy PELJEŠAC a HVAR a doporučujem to každému, stojí to za to, na druhý rok plánujeme s ADRIATICOU znova navštíviť prekrásne chorvátsko. Ďakujeme pekne CK.:biggrin::wink::smoke:
You've rated us:
(27 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
Praise the agency for efficiency
Pohvala agenciji na učinkovitosti
You've rated us:
(27 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Croatian (original)
Anonimno
The pages are out of high quality, especially calculations with the respective apartments.
Stranice su van jako kvalitetne, pogotovo kalkulacije uz pripadajue apartmane.
You've rated us:
(26 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Croatian (original)
Anonimno
A very rewarding page that provides real high-quality information about objects. Great thanks to Mrs. Pidik - maximum willingness.
Velmi prehladna stranka, ktora poskytuje skutocne nadstandardne vela informacii o ponukanych objektoch. Velka vdaka pani Pidikovej - maximalna ochota.
You've rated us:
(21 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
for the second year I go back to croatia - crowned archipelago - I hope to find out the colors and the peace I left: nose:
per il secondo anno torno in croazia - arcipelago delle incoronate- spero di ritrovare i colori e la pace che ho lasciato:nose:
You've rated us:
(20 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Italian (original)
Anonimno
We lived in beautiful Omiš rivily for two weeks. Accommodation and beach were on offer. I would like to recommend you to your friends. Thank you for your cooperation and we want a lot of ideas and contacts. : Heart :: kiss:
Prežili sme na Omišskej riviere krásne slnečné dva týždne. Ubytovanie a pláž boli podľa ponuky. Určite Vás odporučíme priateľom.Ďakujeme CK za spoluprácu a želáme ešte veľa nápadov a kontaktov.
:heart::kiss:
You've rated us:
(20 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovak (original)
Anonimno
Dear all, I thank you for the week spent at the Pag in Potocnica at the facility A-222-d. We are satisfied with the service of the host and the description of this object on your page that is completely true.
Postovani,
hvala Vam na tjednu provedenom na Pagu u Potocnici u objektu A-222-d. Zadovoljni smo uslugom domacina i opisu tog objekta na Vasoj stranici koji je u potpunosti istinit.
You've rated us:
(19 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Croatian (original)
Anonimno
You are all writing about Adriatic.hr. Today, I was totally shocked when I opened the mail and received a letter that the owner canceled the booking of our facility, which we booked in March, and of course paid the advance. On vacation, we would go on Saturday. that is to say 5 days before departure for a holiday. They are now offering us new solutions. I hope we can find a solution. But I'm very disappointed.: Sad:
Vsi pišete vse naj o Adriatic.hr. Mene pa je danes totalni šok, ko sem odprla pošto in dobila pismo, da jim je lastnik storniral rezervacijo našega objekta, ki smo ga rezervirali že v marcu in seveda placali akontacijo. Na dopust bi šli pa v soboto. to se pravi 5 dni pred odhodom na dopust. Sedaj nam ponujajo nove rešitve. Upam da bomo našli rešitev. Sem pa močno razočarana.:sad:
You've rated us:
(18 July 2005)
Language:
English Google Translate |
Slovenian (original)