Libro degli ospiti: lodi, osservazioni, esperienze, consigli
Anonimno
Tutti i complimenti, sia il sito web che la signora Maya, che è stata molto gentile e professionale! Ma sarebbe bello sapere che poco dopo stavo cercando un'offerta di appartamenti su najdi.si, ho avuto un link ad adriatic.hr e informazioni, quanto sono soddisfatti gli utenti con il loro lavoro. Non andrei nemmeno a cercare altrove se, ad esempio, vedessi questo libro degli ospiti.
Vsa pohvala, tako spletni strani kot gospe Maji, ki je bila zelo prijazna in profesionalna!
Bi pa bilo fino, da bi že kmalu, ko sem iskal ponudbo apartmajev na najdi.si, med rezultati dobil povezavo na adriatic.hr in informacijo, kako zelo zadovoljni so uporabniki z njihovim delom. Sploh ne bi šel iskat drugam, če bi, recimo, videl tole knjigo gostov.
Ci ha valutato:
(22 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
sloveno (originario)
Anonimno
molto disponibili e puntuali nelle risposte e nei servizi. costi troppo elevati per il bonifico a causa del fatto che la vs. banca non risiede all'interno della comunità europea...peccato..:sad:
molto disponibili e puntuali nelle risposte e nei servizi. costi troppo elevati per il bonifico a causa del fatto che la vs. banca non risiede all'interno della comunità europea...peccato..:sad:
Ci ha valutato:
(22 maggio 2007)
Lingua:
italiano originario |
italiano (originario)
Anonimno
La mia impressione sul tuo sito è abbastanza buona e il tuo approccio è serio. : Lol :: lol :: fresco :: lol :: lol:
Moj dojem z Vasej stranky je pomerne dobry a Vas pristup je seriozny.
:wink::cool::lol::lol::lol:
Ci ha valutato:
(22 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
slovacco (originario)
Anonimno
Sono piacevolmente sorpreso dalla completezza e dalla velocità dei servizi offerti qui.
Som príjemne prekvapený kompletnosťou a rýchlosťou služieb ktoré sú tu ponúkané.
Ci ha valutato:
(22 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
slovacco (originario)
Anonimno
Con il tuo sito web e i servizi che ho offerto, sono rimasto molto soddisfatto, i singoli oggetti sono descritti in dettaglio, sebbene alcuni di essi mancassero di un layout illustrativo della planimetria di una particolare unità di alloggio, ma è facile selezionarli in base alle preferenze del cliente. Apprezzo anche il fatto che i prezzi siano in euro e parti di kun, quindi le vacanze sono relativamente meno costose in termini di rafforzamento della corona rispetto all'euro. Ho trovato un leggero inconveniente tecnico, e nella prefettura si afferma che i rilanci dell'importo devono essere pagati entro la data di circa un mese prima della vacanza, e il buono indica che l'importo del prelievo deve essere pagato all'arrivo nei locali del proprietario. lei non sapeva cosa fare, o secondo la prefacture, ma secondo il voucher. Infine, vorrei dire che il dettaglio dei piccoli dettagli è chiaro e diretto. Cordialmente, Robo D. - Levoča - Slovacchia
S Vašou internetovou stránkou a ponúkanými službami som bol veľmi spokojný, jednotlivé objekty sú detailne opísané aj keď u niektorých mi chýbal ilustračný nákras pôdorisu konkrétnej ubytovacej jednotky, ale aj na základe fotografií je jednoduché si vybrať podľa predstáv zákazníka. Taktiež vítam skutočnosť, že ceny sú vedené v € a s časti v kunách, takže dovolenka vychádza reletívne lacnejšie v súvislosti s posilovaním koruny voči euru. Malí technický nedostatok som zistil a to : v predfaktúre je uvedené, že zvišnú časť sumy je potrebné uhradiť do dátumu zhruba mesiac pred nástupom na dovoleku a vo vouchery je uvedené, že zvišnú sumu je potrebné uhradiť po príchode na miesto majitzeľovi objektu, táto skutočnosť ma zmietla a nevedel som podľa čoho sa mám riadiť či podľa predfaktúry ale podľa voucheru. Na záver by som uviedol, že okjrem malých detailov je stránka prehľadná a azujímavo riešená. S pozdravom Robo D. - Levoča - Slovensko
Ci ha valutato:
(21 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
slovacco (originario)
Anonimno
RIPARARE un approccio molto professionale. Grazie
OPRAVDU velmi profi přítup.
Děkuji
Ci ha valutato:
(21 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
ceco (originario)
Anonimno
Ciao Bea! La mia raccomandazione è sfortunatamente non lo so perché sarei il primo ad essere presente ma la conferma della mia prenotazione non sta davvero arrivando ... Alla tua domanda precedente, che tipo di email puoi scrivere al proprietario del sito? C'è un'opzione nella barra dei menu a sinistra, CONTATTARE. Clicca qui e scrivili lì. Buona fortuna e buona vacanza! : Sorriso:
Szia Bea!
Ajánlani én sajnos nem tudok, mivel nekem is az első attrakcióm lenne a mostani, bár a foglalásom visszaigazolása nem igazán érkezik... Az előző kérdésedre, hogy milyen e-mailre tudsz írni az oldal tulajdonosának: A bal oldali menüsávban van egy olyan opció, hogy KONTAKTUS. Erre klikk, és ott írhatsz nekik. Sok sikert és jó nyaralást!:smile:
Ci ha valutato:
(21 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
ungherese (originario)
Anonimno
Vorrei chiedere a tutti di viaggiare in posti buoni e se non può essere troppo costoso, grazie! Non vedo l'ora che arrivi questa offerta: bea21@tolna.net Grazie, se posso chiedercelo presto perché l'estate è qui e non abbiamo ancora alloggio!
Arra szeretnék kérni mindenkit hogy ajáljon jó kis helyeket és ha lehet ne legyen túl drága sem!Köszönöm!Erre a cimre várom az ajánlatokat:bea21@tolna.net
Köszike!ha kérhetem hamar irjatok,mert már itt a nyár és még nincs szállásunk!
Ci ha valutato:
(20 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
ungherese (originario)
Anonimno
Vorrei chiederti che tipo di e-mail posso scriverti, ho un paio di domande, forse qualcuno può farlo, grazie mille!
Azt szeretném kérdezni,hogy milyen e-mail cimre tudok önöknek levelet irni!Lenne pár kérdésem!Esetleg ha valaki tudja az is megirhatja!köszönöm szépen!
Ci ha valutato:
(20 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
ungherese (originario)
Anonimno
Ufficio di servizio raccomandabile. Tutte le informazioni sono facilmente accessibili e trasparenti
Obsługa biura godna polecenia. Wszystkie informacje łatwo dostepne i przejrzyste
Ci ha valutato:
(20 maggio 2007)
Lingua:
italiano Google traduttore |
polacco (originario)